11 mar 2014

De libros de García Márquez a traductores para Bajo el arcoíris

Comprar libros de García Márquez en Colombia

Tal parece que los libreros independientes de Colombia están pasando las de Caín a la hora de adquirir libros del autor colombiano. En una nota para «El País», de España, Juan Gabriel Vázquez comenta las penurias que deben pasar las librerías a la hora de adquirir ediciones del trabajo del Premio Nobel de Literatura. El origen, comenta, viene del cierre, por parte del grupo editorial Norma, de una de sus colecciones de literatura latinoamericana, conservando sólo los derechos de los escritos de Gabriel García Márquez.
Continúa explicando: «Los distribuidores de García Márquez no dejan sus libros en depósito, como es práctica corriente, sino que exigen la compra al contado; y no hacen el descuento del 40%, como es práctica corriente, sino solo del 25%», lo que hace, en palabras del autor de la nota, que para los libreros independientes sea imposible, «suicida», comprar libros de García Márquez. (Puedes saber más leyendo la nota completa).

Concursos varios

  1. En primer lugar, tenemos el «I Premio internacional Ink de novela digital», un concurso abierto a todo público (aunque la editorial tiene sus oficinas en México). La editorial sólo edita libros digitales (eBooks); y entre las bases está más que la novela ha de tener más de 120 cuartillas con interlineado doble, y fuente Times New Roman de 12 puntos. La fecha límite es el 13 de este mes. Puedes tener más información aquí.
  2. Otro certamen es el de novela negra «Ciudad de Getafe» 2014. El manuscrito es enviado por correo electrónico y tiene un premio de 10.000 euros. Revisa el resto de las bases aquí.
  3. ¿Lo tuyo es la poesía? Pues puedes participar en el «IV Certamen Genariano de versos burlescos». Se puede participar con la cantidad de obras que se consideren oportunas y los poemas han de tener un mínimo de sesenta versos y un máximo de ciento cincuenta. ¿Te interesaría ver el resto de las bases?
  4. ¿No te va ni escribir novelas ni poemas? Quizá el «VIII Premio Luis Adaro de relato corto» sea para ti. Se puede participar con relatos de una extensión mínima de tres folios y máxima de ocho; siempre y cuando sean originales e inéditos. Tiene un premio de 2.000 euros: ¿Por qué no ves el resto de las bases del concurso?
Y si ninguno de estos concursos te llaman, siempre puedes revisar en la base de datos de escritores.org. De seguro hay alguno de tu agrado allí.

Solicitud de traductores por parte de Bajo el arcoíris

Imagen compartida en su página de Facebook
Sofía Olguín, editora de la editorial de libros digitales infantiles Bajo el arcoíris ha publicado en el Facebook de la editorial que ésta busca traductores y correctores. Bajo el arcoíris es una editorial de cuentos infantiles con temática LGTBI (Lesbiana-Gay-Transexual-Bisexual-Intersexual), cuyo objetivo es sensibilizar a los niños acerca de temas «tabú» o un tanto más complejos, mostrando estos temas como cotidianos y sin ninguna clase de conflicto a los niños, para así lograr fomentar la tolerancia y aceptación. Con la búsqueda de traductores, la principal meta es traducir los cuentos a ruso, por la situación que se vive en la actualidad en el país; aunque planean hacerlo a todos los demás idiomas posibles. También recuerdan que el trabajo brindado a la editorial no es remunerado económicamente, pero sí por los comentarios de los lectores. Puedes saber más de la convocatoria en su página de Facebook.

Recuerda que si deseas que publicitemos uno de tus libros en la sección de noticias (cada quince días), tan sólo debes escribirnos a nuestro correo: cuevadelescritor@gmail.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario